martes, 21 de agosto de 2018

BALI




Bali is a mood, an inspiration,
 a tropical state of mind.


Almost everything has spiritual 
meaning in this place,
from the heart of Bali, 
Ubud which has the most beautiful
rice fields to the pleasures of Seminyak
 and the great nite life of Kuta.


Casi todo tiene un significado 
espiritual en este lugar,
desde el corazón de Bali: 
Ubud que tiene los mejores
campos de arroz, hasta los placeres 
de Seminyak y las noches mágicas en Kuta.



Bali has beaches,surfing, 
diving and amazing resorts but
it's the essence of Bali and the Balinese
 that makes this place so magical.
The Balinese are such warm people,
 you'll aways notice
a big smile in their faces.

Bali tiene playas, surf, buceo y 
complejos espectaculares,
pero es la esencia de Bali y
 su gente lo que hace a esta isla tan mágica.



Sunsents in Bali are gorgeous, 
we visited Potato Head 
one of the best places to spend 
the day until the sun goes down. 
They do amazing cocktails and food, 
and you can party with people from all over the world.

Los atardeceres en Bali son preciosos,
 nosotros visitamos Potato Head
que es uno de los mejores lugares
 para ver el atardecer.








martes, 17 de julio de 2018

COSTA RICA








One of the most biodiverse
 countries in the world
and endless outdoor aventures,
that and much more is Costa Rica.
Where nothing is more important 
than the "pure life"
a term yu will hear everywhere, as it
means everything... hello, bye, same to you, etc..


Uno de los países con mayor 
biodiversidad en el mundo
y con más actividades ecoturísticas,
eso y mucho más es Costa Rica.
Donde nada es más importante 
que la "pura vida"
un termino que escucharás en todos lados,
ya que significa todo, adiós, gracias, igualmente, etc..




A DAY IN MANUEL ANTONIO
NATIONAL PARK


We spent a day in Manuel Antonio 
one of the most beautiful national parks at Costa Rica.
This place is a combination of beach,
 tropical forest and wildlife. 
Estuvimos un día en Manuel Antonio,
 uno de los parques más bonitos de Costa Rica.
Este lugar es una combinación de playas, 
bosques tropicales y vida salvaje.





We also stored by "Las Cataratas de Nauyaca",
you can reach them by horse ridding or by pick up.
This place is definitely a must seen.

Otra parada obligatoria fueron 
las Cataratas de Nauyaca, 
a las cuales puedes llegar a caballo
 o en pick up. 
Sin duda un spot muy recomendable.











jueves, 24 de mayo de 2018

TULUMING


Just about two hours and a half 
away from Mexico City,
it´s located one of my 
favorites spots in Mexico.

Tulum, the paradise that
 fills you with good energy
 and makes you feel a lump in your throat
 every time you leave it. 
Undoubtedly, a must-seen for those
 who hasn't visited  it yet.



A tan solo dos horas y media en avión 
desde la Ciudad de México se encuentra
uno de mis lugares favoritos en México.

Tulum, el paraíso que te llena de energía 
y te hace quedarte con un nudo en la
 garganta cada vez que lo dejas. 
Indudablemente, un must- seen para aquellos
 que aún no han visitado la Riviera Maya.



How can someone explain in a single post
 how amazing is Riviera Maya.

It has everything, unreal beaches, great food, 
lovely weather, the desire to stay forever,
 but over all that turquoise color of the water.

Como se puede explicar en un solo post
 lo impresionante que es Riviera Maya.

El sur de México lo tiene todo, 
playas impresionantes, clima espectacular,
 buena comida, las ganas de quedarse para siempre, 
pero sobre todo ese color turquesa del mar.



This is a #tbt an unforgettable get away. 
Nothing, I would change from that weekend.
I got to see old friends, met new people, had amazing food and time.

Estas fotos son un #tbt a un increíble
 fin de semana del cual no cambiaría nada, reencuentro con amigas, 
amistades nuevas, comida deliciosa y muchas risas. 












martes, 24 de abril de 2018

24 HOURS IN SAN DIEGO





24 hours in San Diego, 
 a long list of must seen places ...
24 horas en San Diego,
 una lista enorme de lugares por ver ...


And the best attitude, 
 was all we have to go around
 the "American's finest city" 
and make the most of it,
starting from Balboa Park to Sea Port.

Y la mejor actitud,
fue todo lo que teníamos
para recorrer la ciudad
comenzando en Balboa Park 
y terminando en Sea Port.




Balboa Park and its 17 museums and gardens.
the colorful Old Town and 
a sunset at Sea Port, were our favorite spots.


Balboa Park con sus 17 museos 
y sus jardines,  Old Town lleno de magia y color
y el atardecer en  Sea Port, 
fueron nuestras paradas favoritas.



Al final del día, un vuelo de regreso a México nos esperaba
y por más que quisimos, 24 horas no fueron suficientes
para ver el encanto de San Diego.


By the end of the day, a flight back 
to Mexico was waiting for us, 
and after rushing around San Diego, 
24 hours weren't enough 
to see this vibrant city.